140288
Książka
W koszyku
Templanza znaczy umiar / María Duenas ; przeł. Barbara Jaroszuk. - Warszawa : Muza, 2016. - 477, [3] strony ; 24 cm.
Mauro Larrea wyemigrował z Hiszpanii do Meksyku i zdobył fortunę, pracując w kopalniach srebra, a następnie w nie inwestując. Teraz należy do meksykańskiej śmietanki towarzyskiej. Jest wdowcem, ma dwoje dorosłych dzieci. Pewnego dnia dowiaduje się, że wybuch wojny secesyjnej w Stanach Zjednoczonych z dnia na dzień uczynił go bankrutem. Przemyślnie ukrywając stan swoich interesów, Larrea wyrusza na Kubę, chcąc ratować swoje finanse. Za sprawą skomplikowanego zbiegu okoliczności wchodzi w posiadanie andaluzyjskiej winnicy. Postanawia ją sprzedać, by zyskać w ten sposób pieniądze na podźwignięcie swoich meksykańskich interesów. Płynie do Kadyksu, skąd udaje się do miasta Jerez de la Frontera. Tam spotyka Soledad Montalvo, po mężu Claydon, którą pokocha tak bardzo, że całkowicie postanawia zmienić swoje życie. Z młodej republiki meksykańskiej do olśniewającej kolonialnej Hawany, z Antyli do XIX-wiecznego andaluzyjskiego miasta Jerez, które dzięki eksportowi win do Anglii stało się legendarną kosmopolityczną enklawą. Taką drogę przebywa bohater tej książki, opowiadającej o sukcesach i klęskach, rodzinnych intrygach, kopalniach srebra, winnicach, wspaniałych miastach i niespodziewanej namiętności.
Status dostępności:
Wypożyczalnia Nowy Sącz
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 76319 (1 egz.)
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej